okt 21 2008
Tim’s zoekwoorden toptien
Populaire zoekwoorden onder de bezoekers die via een zoekmachine op deze website kwamen:
Â
tekstschrijver  12 %Â
rukken  9 %Â
grappige woorden  3.5 %Â
lompvis  3.3 %Â
ron brandsteder 2.3 %Â
liefde is  1.9 %Â
vacature tekstschrijver  1.7 %Â
herfst  1.6 %Â
fappen 1.4 %Â
adhocratie  1.2 % Â
Â
Opvallend dat er maar drie van de tien ‘on topic’ zijn. Gelukkig heeft ‘tekstschrijver’ in ieder geval die nummer twee weer van de troon gestoten. Meer opvallends? Nuh… Of het moet zijn dat het me nu pas opvalt dat zoekwoorden en zoekmachines eigenlijk maar lelijke vertalingen van keywords en search engines zijn. Kunnen we daar niet eens wat anders voor zoeken?
En door deze post krijg je weer tal van bezoekers die op het tweede zoekwoord afkomen…
Haha, ja stelletje ru… Hoewel, ik het het bewust niet nog eens herhaal in de laatste alinea. Ik verwacht eigenlijk dat dit postje het op termijn wel aardig gaat doen op het woord ‘zoekwoorden’. Of het enkelvoud: zoekwoord. Zeker weer na deze reactie.
Daar geloogf ik geen ruk van. Of het moet zijn dat het woord zoekwoorden een zoekwoord is en het woord zoekwoord een voor zoekwoorden. Ofzo.. ;o)
Hahaha, thx Rob!
Eigenlijk vind ik zoekwoorden en zoekmachine betere woorden dan keywords en search engine. Niet alle woorden die ik zoek zijn keywords, maar wel zoekwoorden. En je hebt meer aan een machine dan enkel een motor.
Ik stel dan ook voor dat de Engelsen onze woorden vertalen in plaats van andersom.
En machine kennen ze al, dus dat schiet lekker op.
Tim,
Ik zal je niet meteen op mijn weblog (copytijgers.nl) zetten, maar ‘tim’s fiets’ is onjuist. Dit is de Engelse wijze. In het Nederlands schrijf je gewoon ‘Tims fiets’. ;-)
Groet,
Sander
http://www.copytijgers.nl
Goed punt, staat alleen zo lelijk vind je niet? < - Niet dat ik het daarom zo geschreven heb, is gewoon typo geweest. Is overigens wel een mooi voorbeeld van de toegevoegde waarde van eindredactie. Op kantoor leest tenminste één collega de tekst altijd ter controle, voordat ie naar de opdrachtgever gaat. Drie paar ogen is nog beter. Thx, enneh, zet me vooral op copytijgers.nl hoor. Onder 'blogs die ik lees' bijvoorbeeld?
Hé Tim,
Ik vind de Engelse wijze weer lelijk. Maar wat je wel moet doen is consequent zijn. In je blogartikel schrijf je ‘Tim’s zoekwoorden toptien’ en in de linkerkolom staat ‘Vul hieronder je e-mailadres in en ontvang Tims tekstjes thuis’.
Weer een mooi voorbeeld van eindredactie ;-)
Ik zal binnenkort jouw blog op copytijgers.nl zetten. Wil jij dan ook naar mij linken? Alvast bedankt!
Groet,
Sander
Tim staat bijna op de tweede resultatenpagina van Google op het zoekwoord: zoekwoorden! -> http://www.google.nl/search?num=100&hl=nl&rls=GGLJ%2CGGLJ%3A2006-29%2CGGLJ%3Anl&q=zoekwoorden%22&meta=lr%3Dlang_en%7Clang_nl
;-)
[…] Heb ik net het woord rukken uit mijn zoekwoorden toptien weten te fappen, krijgen we dit… Swaffelen is het Woord van het jaar 2008. Volgens het Genootschap Onze Taal, Van Dale Uitgevers en dagblad De Pers. Ben ik mooi klaar mee. Aangezien ik de verkiezing hier niet onvermeld kan laten, voel ik me flink geswaffeld! […]
[…] Het blijft een draak van een woord: zoekwoord. Bestonden zoekwoorden voor de komst van zoekmachines überhaupt*1? Ik durf het niet te zeggen. Ze waren in ieder geval nog niet in zwang. Reden om er even bij stil te staan is een oud postje op deze site over mijn “zoekwoorden toptienâ€. In de comments wordt het woord te pas en te onpas genoemd, om te zien of dat leidt tot een hoge Google-notering voor Tekstschrijver Tim op die term. En? Nou. Enkele maanden later luidt de uitslag: ergens op pagina 3 of 4 van Google*2.  Niet slecht voor één minimaal op zoekwoord geoptimaliseerd berichtje, op een website die verder vooral extreem goed vindbaar is op het woord ‘tekstschrijver’?  Op de combinatie zoekwoord + zoekmachine scoort Tekstschrijver Tim iets minder. Als je zoekt naar het meervoud van beide woorden gaat het weer wat beter. Nu is de concurrentie op deze woorden natuurlijk moordend. Maar blijkbaar is het nog steeds niet al te moeilijk om te scoren in bepaalde ‘niches’ (pardon my french).  Recent is ‘Nieuwjaar – nieuw jaar’ bijvoorbeeld zo’n niche gebleken. Tim domineerde een paar dagen op die zoekwoorden. Rond de jaarwisseling – om voor de hand liggende redenen.  Hoogste tijd om een nieuwe niche aan te breken! Of… < Tim zoekt naar woorden om dit te brengen > Of niet? < zoekt nog steeds > Tekstschrijver Tim gaat een tijdje < zeg het niet, zeg het niet! > off < neeee, niet doen, zeg het niet > offline…  ?  Woorden schieten tekort.  Offline? Wat is dat nu voor zoekwoord?  Mond vol tanden.  Maarreh… gelukkig hebben we Tom nog en Tina, Toy en Tatjana, T… en?  Wordt vervolgd!  Een zoekende Tekstschrijver Tim  PS Dat moest natuurlijk ‘Woord vervolgd’ zijn.  *1 Met excuus aan sommige taalfreaks voor het gebruik van dit woord ;-)  *2 Ranking op bepaalde zoekwoorden is sterk afhankelijk van diverse zoekmachine-instellingen van de zoeker, dus bij jou kan het beduidend hoger of lager zijn. […]